0

貝瑪林巴傳承

七世婆羅門之嚐即解脫 - 伏藏甘露法藥 A seven life-time Holy Brahmin Pill

 (English Below) 

 貝瑪林巴伏藏王取出「七世婆羅門之嚐即解脫伏藏甘露法藥」乃當今世間少有之嚐解脫伏藏,是舊譯寧瑪派獨有之寶藏,也是過去《大圓滿密續》記載之真實不修而成就之殊勝方便,亦是過去著名之大圓滿祖師 一 因札菩提國王解脫之寶物,後來國王將此寶物供養蓮師,而蓮師為饒益後世有情,將此「七世婆羅門嚐解脫」轉為伏藏,並授記由貝瑪林巴伏藏王取出,以利後世有情。

而貝瑪林巴所取出七世婆羅門名為「白蓮花」,據說當年取出時,尚有餘溫,後來此嚐解脫由歷代崗頂祖古持有,不但是崗頂寺之寶藏,更是不丹之國寶
 

【明說此法藥殊勝來源及不可思議德利益】

 I.初說明此藥九之來歷以起信:
 於密續中記載即使不禪修亦能證悟之法;而「嚐味」即其一,也就是透過嚐「七世婆羅門甘露法藥」而得成就。

 七世婆羅門之身肉舍利,指的是連續七世中獲得如法暇滿人生,並且清淨修持之婆羅門身肉舍利,此於舊譯或新譯續典中皆有提及,而此藥丸乃屬舊譯寧瑪派傳承之伏藏丸。依據續典記載,就算不修持、犯下五無間罪之大惡人,若能嚐此藥丸,亦能不自主強解脫,是為最勝方便。

 於久遠過去,薩霍國之頂髻持王有一公主,名為曼達惹哇,此公主亦是蓮師佛母,有時在其它典籍中亦記載為彌沽堅瑪空行母。有一天,國王命公主外出買肉,但是當公主來到市集時,突然下起了大雨,公主只好空手而回,在回途中看到路旁有一個年約八歲童子屍首,公主為了不違國令,只好割下部份腿肉帶回王宮,而此即是七世婆羅門之身肉。

 ​​​​回到王宮,公主便將此肉烹煮後獻給國王,國王食用後產生了種種殊異之三摩地覺受、無別念受、大樂覺受,並且能在天空飛翔,國王内心非常驚異,幾經思考認為是食用此肉的緣故,於是將曼達惹哇公主叫到跟前詢問此肉之來歷,公主據實稟報後,國王馬上命人將七世婆羅門之身肉帶回,保存於王宮之寶庫中,之後當蓮師來到薩霍國時,又將此婆羅門之身肉供養蓮師蓮師復將此聖物分成多份後轉成伏藏,埋藏於印度及西藏多處,令後世之取藏師用予利益眾生。

 而此七世婆羅門法藥丸乃是屬於貝瑪林巴尊者所開啟之伏藏,此七世婆羅門之名稱為貝瑪嘎波七世婆羅門,另外亦有其他取藏師所取出七世婆羅門,但名稱為吉美寧波,乃為不同位七世婆羅門之身肉舍利傳承。
 此嚐解脫除七世婆羅門之身肉舍利外,遵照甘露製作之典籍 一《甘露啊彌扎論》中所載之根本八藥材,再加上千種支分藥材加調配,再由寧瑪法統之八大成就法中之竹千法會(大成就法會)中,眾多仁波切堪布以及數百位比丘,連續十天,日夜不間斷修持而成。

 

 II. 二者說明此藥丸之功德利益:
「七世婆羅門之嚐即解脫伏藏甘露法藥」俱有大加持力、大威德力,是嚐即解脫之殊勝方便,就算是無間罪人亦可透過此藥丸而不自主強成佛,也可作為治療疾病之殊勝法藥,是練修持者之精華聖物

若佩帶此藥亦成為最甚深殊勝之守護聖物,令所有非人鬼神不能侵擾,僅僅持有此藥丸,能令一切勇士、勇母、空行護法聚集圍繞,自然消除一切障礙;復能令衰損之誓言還淨,由各種疾病中痊癒、恢復,且增長身體之精氣神與清淨分,令修行者恆時吉祥安樂,有諸多不可思議功德。

 

 III. 用途:
 可嚐食、佩戴、供奉、裝臟。

 


如有法藥需求請洽,台灣智慧輪佛學會:yeshekhorlo@gmail.com


 

A seven life-time Holy Brahmin Pill

 

It is a pill made from a flesh of a body of brahmin who took seven consecutive lifetime as a Dharma practitioner. This term is common to both old and new school of Vajrayana tradition.

Here according to Nyingma tradition whoever tastes is assured of liberation even if they have committed five heinous crimes. Therefore it is also simply known as Nyongdrol (liberation through taste).

Background:

Long ago the king of Zahor had a princess called Mandarawa or Niguma. Once she was in desperate need of meat and made her way to the market. Though the heavy rain made her return to the palace empty handed, she was lucky enough to find a dead body of an eight year old on the way. Knowing that it was the flesh of a brahmin she took a piece from one of the legs. Upon arrival at the palace she cooked and served her father. No sooner the king ate, he found himself experiencing innumerable doors of meditative stability. The blissful experience overwhelmed him and found himself levitating in the sky. The king was astonished and ordered the princess to bring the rest of the dead body. Then the body was hid in the king's store.

Later it was offered to Guru Rinpoche who cut it into pieces and concealed as a treasure both in India, Tibet and other Himalayan region. Among many Tertons who revealed this as a sacred treasure, the one containing here in the gau was revealed by Pema Lingpa which is known as "Dramze Pema Karpo: white lotus brahmin. There are others such as "Drimi Nyingpa revealed by different Tertons.

In addition to this it contains relic of Shakmuni Buddha, relic of Buddha Kaysapa, pill which originated from Guru Rinpoche's tooth, red and white bodhicitta of Guru Rinpoche and Dakini Yeshe Tshogyal, Guru Rinpoche's hair, cloth and belt, Dakini Leki Wangmo's hair, relic of Rigzin Garab Dorje, Manjushrimitra, Shri Simha, Vimalamitra etc.

Then, Mahasiddha Tilopa and Naropa's meditation belt, Gampopa's hat, Atisha's relic and cloth, yellow scroll and samaya substance of Pema Lingpa and other Tertons.

Altogether it contains over a thousand different types of hair and cloth of different masters. All of these were mixed to eight main and thousand minor types of medicine blessed by over three hundred monks, lamas and Khenpos' according to 8 Kagye Accomplishment ceremony.

Benefits:

It is extremely potent (imbued with blessings). It's like an elixir; medicine brings liberation through taste and touch. It protects from the harm of both human and non humans. Anyone possessing this will be surrounded by Dharma Protectors, keeping free from illness and the threats of armaments. Breakages of samaya are restored and one's health and complexion glows.